Sabtu, 19 Januari 2019

Nasehat Sunan Giri atau Sunan Gresik

Nasihat Kanjeng Sunan Giri  Sepuh Rahimahullah 

Dalam bahasa Jawa, yang tertulis dengan Arab-pegon, kira2 latinnya seperti ini:

Gusti iku dumunung ana atining manungso kang becik
Mulo iku, diarani Gusti iku baguse ati 

Sing sopo nyumurupi dzating Pangeran iku ateges nyumurupi awake dewe 
Dene kang durung mikani awake dewe, durung mikani dzating Pangeran

Kahanan dunyo ora langgeng, mula ojo ngagungake kesugihan lan derajatiro 
Awit samongso ono wolak-waliking zaman ora ngisin-ngisini

Kahanan kang ono iki ora suwe, mesti ngalami owah gingsir 
Mulo ojo lali marang sapodo-podo tumiro

Kira2 terjemahnya dalam bahasa Indonesia adalah:

Tuhan itu bersemayam di hati manusia yang baik
Karena itu, Tuhan itu 'disebut' juga bagusnya hati

Sesiapa yang mengenal dzat Tuhan itu berarti mengenal dirinya sendiri
Adapun yang belum memahami dirinya sendiri, belum pula memahami dzat Tuhan

Keadaan dunia tidaklah kekal, maka dari itu jangan mengangungkan kekayaan dan derajatmu
Jika suatu saat ada bolak-baliknya zaman, tidak menanggung malu

Keadaan yang ada ini tidaklah lama, pasti mengalami perubahan
Karena itu, janganlah melupakan sesama manusia

Tidak ada komentar:

Posting Komentar